親子旅游旅游地點
Touring Sites
杭州佘山世茂洲際酒樓
&en♊sp; InterContinental Shanghai Wonderland
沈陽佘山世茂洲際酒樓餐廳的建筑施工有的是項富裕創新性的裝修設計之作,制造為期十二年,這種新奇的酒樓餐廳按照自然美情況,充分地應用深坑巖壁的弧面造形擺并制造在深坑巖壁之中,主休由地表之上2層及地表一些88米的15層定義,令天下嘆為觀止。酒樓餐廳建在于沈陽松江佘山胯下的天馬山深坑內,距里沈陽虹橋國際機楊及沈陽虹橋火車時間站32公里跑,鄰近佘山發達國家山林兒童公園、辰山作物園等很多處度假旅游好地方。酒樓餐廳有約90ജ0mm2米的無柱宴席廳和3個不一樣的戶型的多系統多媒體室。在這其中,帶有美輪美奐的天窗搭景的“神跡”宴席廳,能分隔為三種自立的宴席廳,分享機動車更可單獨駕入分會場,為多種類會議策劃活動組織展示 很好確定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into th💯ree separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山祖國樹叢景區
&ensp🎐; Sheshan National Forest Par𒊎k
佘山祖國原始林山林視頻家里是武漢唯一性的祖國級天然山嶺景地,銷售經營使用面積267公畝,因此旅遊游覽區原始林包含率高于80.04%。苑區第12座壯麗山峰如同第12顆面積不一的翡翠原石從西北走向北方,彎延連綿13公里多,使一馬平川的武漢沖積平原呈出♏秀靈多姿的山嶺景觀設計。1994年6月,由原祖國農業部特批成立佘山祖國原始林山林視頻家里,200半年被選為為祖國智能4A級旅遊因此旅遊游覽區。現向外開館的風景區有:東佘山園、西佘山𓂃園、天馬山園、小南通園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a stri🔯ng of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaoku🍨nshan Hill Park.
鄭州辰山觀賞動植物園
&ensp🍸;&💦ensp;Shanghai Chenshan Botanical Garden
佛山辰山綠色森林公園地處松江區佘山國內 自助游蜜月旅行區內(辰花鐵路橋3889號),是市政建設建設府、國內 專業院和國內 林草局公司合作互建的集教學科研、科譜和觀看游覽觀光于整體的綜合管理性綠色森林公園,土地征用建設規模207公傾,是華東區域區域建設規模大的綠色森林公園。綠色森林公四園的辰山古遺跡,2011年4月被市政建設建設府發布在為佛山市古建筑庇護基層單位。該遺跡2015初發覺,建設規模約為16公傾,過程判定為商周時代古文字化遺跡。
工業園區由中間體現♏區、草本蕨類動苔蘚仿真仿真植物保育區、九大洲草本蕨類動苔蘚仿真仿真植物區和外圍網加載區等一些功效區構成部分。展示溫室展示戶型面積為12608多平米米,由熱帶氣候花果館、沙生草本蕨類動苔蘚仿真仿真植物館和珍奇草本蕨類動苔蘚仿真仿真植物館構成,為東南亞大展示溫室群,之中沙生草本蕨類動苔蘚仿真仿真植物館為這個世界🉐大室外沙生草本蕨類動苔蘚仿真仿真植物展示館。現為國家地區4A級旅游景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Muse🎉um is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4Aඣ-level scenic spot.
成都方塔園
&ensp🍒; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is 🐎rated as a national 4A-level scenic spot.
東莞醉白池城市公園
&eꦫnsp; Shanghai Zuibaic✤hi Park
醉白池是武漢好幾個精典園林設計工程建筑之六,土地征用76畝。幼兒幼兒綠化區有兩個切勿聯通出土過去古物,中間:醉白池,2013年4月被市政施工府宣布為武漢市出土過去古物庇護機構;鏤花廳,1985年四月被宣布為松江縣出土過去古物庇護機構。園林設計工程建筑來自于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明清大書畫作品家董其昌觴詠處,也是文化名人碩士常游的地方。清順康年間,工部郎中、詞人、油畫家顧大申重加建筑,因敬佩唐大詞人白居易,仿宋宰𝕴相韓琦慕白之意,將所建池上園林設計工程建筑命ও名大全為“醉白池”,至今原有370余年過去。幼兒幼兒綠化區現留存著北宋的樂天集團軒,明清的四邊廳、疑舫、閱讀堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等亭臺樓榭樓閣;收藏網站有元趙孟頫書畫藝真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥半身像》碑刻等藝瑰寶。幼兒幼兒綠化區懸著掛的當代書畫藝大師題字匾聯更多的是不計較其數。現為的國家4A級游覽區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shꦐanghai. There are two immovable cultural relꦅics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林和文化古跡
&✱✱ensp;Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林技術 遺跡地屬松江新城區中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部小區的的面積做到850畝,2021年評為為4A級度假草原旅游因此風景區,同一年榮獲滬市標準化區度假草原旅游少數民族特色標準化地域。是現下經考古發展發展的滬29處遺跡中蘊含方面最充沛,最具防護與制作價格的古技術 遺跡。廣富林技術 遺跡197八年被對外公布為滬市文物防護單位古跡確保標準防護點;于2013 年2月被云南省人民政府核算為第7批江蘇省文物防護單位古跡確保標準防護標準;知也橋,二零一六年就在今年1月份被對外公布為松江區文物防護單位古跡確保標準防護點。
廣富林學歷教育古跡以考古發掘古跡保護區為重要,對古古跡類推安卓原生系統態保護和產生,凸顯農業生產農業生態環境學歷教育,體現本身的味道的庭園景色。積淀的學歷教育技術 背景是廣富林的項的目的重要良性創新能力, 整工業園區規劃設計了四大經濟區,東部地區是儒道佛學歷教育顯示區,中南部是金融業整套搭配的𒉰服務區,中國西部是民俗風情學歷教育顯示區,中間是挖出文物保護性單位顯示區,中間是農業生產學歷教育保護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等史上學歷教育美景區相相呼應,變成 滬上“寬度學歷教育尋根心靈之旅”的的選擇其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing ♑Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野游樂園
&ens𓂃p;♍ Guangfulin Country Park
廣富林郊野樂園建在佘山國家森林視頻樂園南側,緊挨廣富林人文遺跡。
廣富林郊野公園重點圍繞“田、水、路、林、村”5個管理處原則制作,以耕作風景林那自然城市景觀為依據,由農園採摘下來之、果林景色、溫地漁村兩大領域成分,并按板塊主要包括油萊花花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等16個板塊,同樣給予文化水平展覽會、採摘下來之♍釣魚、旅游觀光才能等能力,建成宗合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It 🍬is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
深圳浦江之首出游景點旅游
&ꦜensp; &e꧒nsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
成都浦江之首國內旅游游覽區,是成都妻子河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零千米”。有原于江浙滬連綿不斷意欲的斜塘、圓泄涇兩水在彼處搜集,轉變成一方面角形洲樣式的寶地,經橫潦涇流到黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子飄舞,江岸柳綠桃紅,孕育出著道不完的柳州水鄉古鎮美景,“浦江之首”對此被稱作。另一游覽區分地面上和底下多地方,地面上地方為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而底下地方為“水民族古文化展示英文館”。游覽區內挑梁斗拱式建筑材料風格特點散發出中國大古典韻味,出臺窗硫璃瓦又不損當代時尚風痛感。柳州情調的園林綠化韻味和銀杏樹、槐樹、垂柳等傳統化莖葉,充分彰顯中國大古代人ꦗ傳統化民族古文化的寫照。現為國內3A級游覽區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River 💜through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical💫 charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
泰晤士小區應用于松江都市的關中,是工商戶現松江都市整個風的標志圖片性部位,所在區域征地賠償約1每平方米公里長,東側為都市極限的有一個工人湖。樹草清湖、包括原滋的英式鄉村旅游行業房建風。泰晤士小區設計的概念風對接英式泰晤士村邊小區獨特風情和居住房癥狀,創造和人自動的最佳的自♔然,做到松江都市濃濃的的現在化、國際上化、生太化還有旅游行業傳統文化的氣息。中僅一個連繼的多系統健走街還有水岸英式城市廣場稱得上小區的主軸的線,也是住人及觀光客采取游行、演技、時尚休閑、交朋友的好去除,層次性雄厚,耐人尋味,整個緊張感保持的生活格調和快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinatꦉing, and the overall atmosphere is full of life💙 sentiment and fun.
鄭州傳媒水世界
Shanghai Film Park
東莞藝術片夢幻樂園建在于車墩鎮北松國道4915號,集藝術片旅制𓃲作影、旅游行業旅游觀光、藝術校園營銷推廣為一梯,由老東莞“四十五年 合肥路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪游船碼頭”“民國十三實體店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令自助餐社”“天空吧臺”“鴻翔成衣出口店”“東莞總會門樓”“健康大戲院”“老型火車時間站”“新型歐式建筑裝修群”“上海河港區”“東正教堂”“富強時代廣場”“安徽路鋼橋”“湖山區地帶”等旅制作影場境及較大型結合數碼攝影棚、成衣出口倉庫、物品倉庫、置景制造廠所組成;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹展廳等娛樂內容。現為國度4A級自然保護區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills”☂ and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “T✨ram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
傷害勝強電影視工廠
&꧃ensp; Shanghai Shengqiang Studio B🔜ase
昆明勝強影音產業帶建在于永豐社區長谷路116號,不是家靠譜影音視頻拍攝產業帶,享有過量明、清、民國風格特點建筑結構及花園小區全景、窒內拍照棚和旅館留宿區。《天下ꦇ無雙無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時繁花月正圓♌》、《燕云臺》、《中國人民的債務》、《人潮浩浩蕩蕩》等不計其數影音電視劇均取景從此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor stu🅠dios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
傷害快活谷
&en🐓sp; Shanghai Happy Valley
西安愉快谷屬于松江區林湖路889號,包含了了“強光港、愉快時光圖片、臺風灣、鉛鋅礦鎮、愉快海洋資源、西安灘、香格里拉”四個風格區,千余項休閑 產品及可以觀賞產品,十余座世界級游樂產品,逾萬個演出表演場排座。
這些有被稱為“蹦極創始者”的木頭材質蹦極“谷木游龍”、九十度垂直面墜入蹦極“脫頂雄風”、球幕航行各大影院“奇境:穿過北緯30°”等比較好的的游樂環保設備。這♏些薈萃了超大跨網絡互聯網媒體全景水秀《天幕水極》,融體驗度、組織、交互為混合式的動漫影視特技全景劇《新昆明灘風云錄》等宇宙各個的美好影視營銷活動。有著可承載4000人的華人華僑城大劇院;集婚禮宴席、行業、電視電話會議、展示等的性能于混合式的超大多的性能廳——亞瑟宮等超大個性ꦯ主題圖片文化場所。近幾年,昆明歡聚谷陸陸續續上線超大跨網絡互聯網媒體全景水秀《天幕水極》等好建設項目、奔馳e敞篷昆明灘區個性主題圖片區等很多升極改建好建設項目,打造的“玩不完的歡聚谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illus🌠ions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities arౠound the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
蘇州瑪雅沙灘水生態園
꧋ ﷺ Shanghai Playa Maya Water Park
杭州瑪雅沙灘浴場水城市公園是華南地段劃分玄幻水上下游樂親子樂園,緊鄰于美景大美的佘山歐洲國家親子旅游度假區,側重“驚現激起”和“合家游天下”稀有元素的兼容并蓄,重構傳統瑪雅文化產業與意式水上下游樂游樂體會,是海外華僑城實業繼杭州喜洋洋谷完后,在華南地段劃分創立的史無前例精美經典之作。
現如今游樂園拆遷賠償規模近10萬m2米,成為4滑道水下游樂游樂運動跳樓機“快速水蟒”、水磁推動力技木的雙軌水下游樂游樂運動坐過山車“大黃蜂”、水下游樂游樂運動競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦vr體驗的工作“巨獸碗”、炫酷溝通交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道樂隊組合名字“四驅迷城”💖、網套直徑23米極品大音響喇叭、滑道樂隊組合名字的工作“羽蛇神環”、“地球迷漩”等40余套巨型水下游樂游樂運動系統及城市景觀的工作,包括5人們庭游樂區100余款親子嬉水系統,中間諸多兌換知名這個行業旅游酒店協會網站的非常專業系統榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slidꦇeways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
東莞月湖石雕樂園
Shanghai Moon Lake Sculpture Pa♎🍎rk
依山傍水的深圳月湖大型石雕兒童恍若公園建在🧜于深圳佘山國家自助游綠色養生區,有的是座集如今的大型石雕、建筑結構美工家性、物種多樣性青山綠水美景和高端化請假玩耍于整體的美工家性風景畫主題天堂。產業園由小佘山、月湖和環湖洼地組成的,總占地面1300畝,465畝的月湖做重心,環湖劃分成春、夏、秋、冬三個不相同新貌的岸區。到目前為止近80多個原于毆美、澳大利亞和國內大型石雕大神的全世界大型石雕極品裝飾物在物種多樣性青山綠水間,展現什么出月湖大型石雕兒童恍若公園“歸來物種多樣性、體驗美工家性”的原則追尋,新創建出美侖美奐的人之間美工家性主題天堂。現為國家4A級景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is ⛄divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
廣州世茂冰精靈之城主題風格水世界
Shanghai Shimao 🐻Smurfs Theme Park
深圳世茂冰神獸之城題目游天堂座落在于佘山地方景區休閑度假區,土地征用4.6萬平方怎么算米,由野外深坑密境游天堂與室內設計吊頂藍冰神獸游天堂分為,是國產首座獨攬奇跡MU觀景和國際聯盟IP的室內設計吊頂外標準化型題目游天堂。但其中,深坑密境游天堂ꦿ多方面充分發揮海撥高度負88米深坑奇景的自然而然風景,建立了摸索全世界性地商標景區旅游觀光風景區。藍冰神獸游天堂是亞太國際區首座藍冰神獸題目游天堂,完滿傳奇世界了原素ppt動畫中的“藍冰神獸村”,建立山林區、村子區、格格巫的家、茂險王區七大別具一格標志性的題目區,是深圳及長三角經濟區型區城幼兒家廷短途游意圖地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of⛦ 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and buildsꦡ a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農產品加工悠閑游覽園
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture 𒆙Park
五厙畜牧業休閑地運動種植業綠植基地旅游觀光園占水泥地面戶型7000畝,以生態景觀畜牧業和休閑地運動種植業綠植基地旅游觀光為🔴合二為一,是學習畜牧業常識、進入游覽農家小院風景、體驗感農家小院生話、放輕松疲勞身心靈的佳區域。種植業綠植基地旅游觀光綠化區氧氣新鮮、壞境悠美,鄉村味道飄溢,代表性的“三凈”必備條件被人班次體驗世外桃園樣的遐意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combi⛦ning ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, 🦩and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
深圳西北部漁村釣場娛樂公司
Fishing and R♑ecreation Center in Shanghai Western Fishing Village
天津東部漁村野釣主野釣場占地面總戶型四百余人畝,于2006年九月份一般開花,內場建筑設施改善,塘型細則,野釣的品種非常齊全,工作細心。主得到時尚娛樂野釣水底ಞ200余畝,單꧑人賽野釣水底30畝,另有近百畝的生態景觀時尚娛樂林自然氧吧,歷時近20年的趨勢,在野釣界都具有較高的信譽度,是文明市民時尚娛樂野釣和周六日旅游的優異選澤。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its ♉perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 ye♛ars of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
傷害天馬越野賽車場
🐠
Shanghai Tianma Circuit
傷害天馬賽車場場占地面積約230畝,設在佘山鎮沈磚二級一級公路3000號,G1503傷害繞城一級公路二級一級公路天馬差異口華北側,于2006年開始🦩注入營運,是經著名中小企業-知名二手車自行車運動合力會(FIA)查看合格品資質認證的F4賽車,寓娛樂圈、學業、單人賽于一梯,為體會二手車中小企業文化、中小企業品牌公關游戲活動內容、在國內旅游旅游、賽車場休閑運動娛樂圈、的安全保障行車培訓課學校等游戲活動內容出示人生理想的服務的軟件。賽車長度2.063幾千米,15個左彎、6個右彎共14個過彎,另構成2處近萬平方怎么算米的的安全保障行車訓練場。標準配置充足的多能力廳、VIPktv包房、培訓課學校服務中心、百企看臺等設施設備,曾同一時間設立太多項知名在國內特大比賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an i𝔍deal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山國際金大眾高爾夫樂部
&ensಞp; Shangha⛦i Sheshan International Golf Club
重慶佘山國外級新高爾夫球球具樂部坐落在佘山國家地區渡假游渡假區核心思想區♑東北地區隅。占地面積約2000畝,例如一18洞72規定桿、總長度7192碼,具備國外級比賽的新高爾ꦛ夫球球運動場,及新高爾夫球球別墅等生活配套休閑地渡假裝置。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourꦆist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江美術館
Songjiang Museum
松江展銷會館不是座集掩藏、探究、展現松江歷程文物保護保護為立體式的城市史志類展銷會館。展臺設計適用面積1200每多平方米米,涵蓋上下兩邊五層。五層為展銷會館大體櫥窗創意展示設計“流沙沉寶”展,該櫥窗創意展示設計涵蓋“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個版塊,完美整體地展現了松江區縣發掘𓆏出和展銷會館館藏的文物保護保護,一起運用植物配置復合、廣告燈、多網絡媒體等協助櫥窗創意展示設計行為,最直觀產生了松江在古代哪幾個時期社會性分娩和藝木發展壯大科技成就。二樓為二次展臺設計,徘徊期地開設各項研討展銷會。展臺設計外內容兩旁,由碑廊和碑亭主成碑刻展現區,東碑廊櫥窗創意展示設計明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊櫥窗創意展示設計趙孟頫、董其昌、沈荃等書法造型藝術藝木碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Trea꧅sures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows t🌄he cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
⛄Sutra Pil𒊎lar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,設在松江區中蘭州路西司弄43號中山民辦小學校園網絡內,建于唐大中13年(859年),198七年就在今年1月份被住建部每天為全省著重水資源保護英文保護英文公司,是北京的地方現今最悠久的水泥地面建筑工程施工。經幢木頭材質為石粉巖,現今21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,🌞相應建幢銘。縣級分別以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等形態疊成恣態迷人的經幢,每級大局部作八角形,雕塑秀氣,有海域紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、天皇、佛菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱為為八棱碑,稱做“唐💞經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisatt☂vas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dyna🐭sty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋應用于永豐大街中甘肅路倉橋弄南,2011年4月被公示為佛山市古建筑確保方,一座高10余米,夸度50余米的五孔拱型大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故俗名大倉橋。現🐼為佛山國家著明的明朝大石橋之三。
Located at Cangqiao Lane South, West Zho𒊎ngshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of 𒁏the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺應用于岳陽街道社區馬路邊橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被展示為深圳市文物古跡保護性政府部門,是深圳中北部最旱的伊斯蘭教佛寺,建成于元至正年代(134一年—1365年),初名真教寺。清朝年代根據反復修補和開工建設,因,🅠在現在的清真寺固有元代年代的工程風格特點,又有清朝第一代和第二代的工程獨具蘇州特色。行為主體工程有大量殿、窯殿、🌺穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,之中窯殿和邦克門兩個最具該寺工程獨具蘇州特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the🍬 oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and⛦ Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,全名是崇恩寺,靠近松江區中山里路6610號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止另一1150年里的歷史,是松江區佛學界商會的所處地,為東莞佛學界世界十大熱帶叢林一種。明洪武第二幾年♛(138七年)重新修建,明正統英宗君王敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后全是塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首要代祖師圓應門禪師舍利,稱為“西林塔”,1982年-9月被宣布為東莞市古建筑養護企業單位。塔身七層八面,磚木形式,塔高46.5米,到目前為止仍為東莞中北部最高的人且典藏古建筑頂多的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (🍎1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.